Brexit translation fails

Anyone for a ‘virtuous Brexit’?

While far from a comical Chinese menu translation, the language used in the various versions of the ‘Weisse Papier’ presented by the government has drawn scorn from politicians and social media users across Europe   https://bit.ly/2JBJtNp.

 

August 31, 2018
0 comments

Africa Day

Africa Day might have passed largely unnoticed outside the continent on 25 May but African identity and ‘translation frustration’ are examined in https://bit.ly/2L63Ao9

Given that language somewhat shapes your identity, is there always going to be something ‘lost in translation’ when the main function is to communicate?

August 31, 2018
0 comments